Heidegger: The Star-Die on Top

Arnica, Eyebright, the
drink from the well with the
star-die on top

[Arnika, Augentrost, der
Trunk aus dem Brunnen mit dem
Sternwurfel drauf]

[From Celan's TODTNAUBERG. Translation by John Felstiner]

 
***

 

Heidegger at the well with
the star-die on top

Comments

POPULAR POSTS

Tarkovsky's Death and the Film "Stalker"

TÃœBINGEN, JANUARY by Paul Celan

Hitchcock's Soda City

Coetzee's "Costello": Koba the Bear and Paul West